hostess

L’interprete per fiere e congressi

Per gli eventi fieristici spesso si richiede la figura di un interprete che funga da trait-d’union linguistico tra i visitatori e il personale dello stand.

Chiarezza traduttiva e capacità comunicativa sono i requisiti chiave di qualsiasi interpretariato fieristico in Italia o all’estero. Gli interpreti e i traduttori vengono selezionati sia per le loro competenze linguistiche che per caratteristiche fondamentali quali reattività, empatia e disponibilità.

Per lavorare nel mondo dell’interpretariato per le fiere, occorrono i seguenti requisiti:

Competenza terminologica
Velocità interpretativa
Infrastruttura tecnologica
Gestione/organizzazione evento
Disponibilità/flessibilità

Le grandi fiere di settore, infatti, sono sempre più frequentate da rappresentanti di aziende internazionali e per questo è sempre più importante per le aziende espositrici farsi accompagnare da un interprete professionista, che sia in grado di fare da mediatore tra l’azienda italiana e la controparte straniera.

Una comunicazione elementare, magari per presentarsi ed esporre semplicemente il proprio settore lavorativo, potrebbe avvenire anche direttamente tra le parti, senza la mediazione di un interprete professionista, specialmente se la lingua usata è l’inglese o una delle principali lingue europee come il francese, il tedesco o lo spagnolo. Ma quando si tratta di descrivere nel dettaglio la propria attività e i propri prodotti, presentare delle condizioni particolari e gettare le basi per una collaborazione internazionale tra le due parti, diventa indispensabile la precisione nell’esposizione delle proprie idee, per evitare fraintendimenti ed equivoci che potrebbero arrivare a compromettere l’intero accordo commerciale. Per questo è indispensabile avere al proprio fianco un interprete professionista, che sia in grado di veicolare le informazioni nella lingua di arrivo nel modo più preciso possibile.

Il servizio di interpreti italiani per Fiere ed Esposizioni Internazionali della Milano Hostess Agency è in grado di fornire Hostess e Steward che sappiano parlare fluentemente una o più lingue straniere utili in eventi destinati ad un pubblico internazionale.

Le nostre risorse sono specializzate nelle seguenti lingue:

Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Olandese, Portoghese, Russo, Arabo, Cinese, Polacco, Ucraino, Serbo, Croato, Lituano, Rumeno,

È possibile richiedere diverse tipologie di incarico:

– accoglienza multilingue

– rappresentanza / interpretariato di trattativa multilingue

Le nostre Hostess sono in grado di tradurre simultaneamente da una lingua ad un’altra.

Le interpreti si preparano di volta in volta ad assistere al meglio il cliente nel suo specifico contesto per seguirlo anche in fasi molto importanti della sua attività, come trattative e accordi commerciali con l’estero.

La Milano Hostess Agency opera su tutto il territorio nazionale e internazionale.

Per maggiori informazioni contattaci:

Address: Corso Sempione, 62 – 20154 Milano, Italy

Telefono: +39 328 364 2607

Mail: alex@mma.moda

Website: https://www.milanohostessagency.com/

You Might Also Like